21/9/10

Lau Teilatu

Els que aneu entrant per aquí ja haureu notat que qualsevol excusa és bona per posar alguna cançoneta del Puntí. La seva veu és brutal!!!
En la meva última visita a Euskadi, vaig descobrir aquesta perla dels Itoitz, "Lau Teilatu". La meva sorpresa va venir l'altre dia, quan vaig descobrir que els Umpah-pah, amb el gran Puntí al capdavant l'havien versionat. I com no, la versió m'agrada tant o més que l'original.
Com sempre, us deixo amb les dues...


Del bloc Pinzellades de l'entorn, n'he tret la traducció:

Sobre quatre teulades (Lau teilatu gainian)
la lluna al mig i tu (ilargia erdian eta zu)
mirant cap a dalt, (goruntz begira,)
aguantes fum entre les mans (zure keia eskuetan)
i amb una bufada (putzara batekin...putz!)
vindrà cap a mi (neregana etorrijo da)
i de nou serem (ta berriz izango gara)
feliços (zoriontsu)
a les festes de qualsevol poble. (edozein herriko jaixetan.)

2 comentaris:

la colla del getho ha dit...

aquesta canço m'agrada molt i ara per fi sabre que diu...

pau corcelles ha dit...

ghettos, l'any que vé farem barraca i fem sonar el "lau teilatu" dels umpah-pah!!!